Home > Bachelor degree > Degree > Subject > Ficha técnica

Ficha técnica de una asignatura en una titulación

14158 Translation Concepts, Methodology and Evaluation in AngloSaxon Schools - Five-year degree in English Philology


Center
Faculty of Philology, Translation and Communication
Departament
English and German
Lecturers in charge
Sin datos cargados
Met. Docent
Lectures and translation criticism
Met. Avaluació
Final examination - -
Bibliografia
AMOS, F. (2001) [1920] Early Theories of Translation. New York. Columbia UP. Reprint by Anonymous Press.
BASSNETT-MCGUIRE, S. (1980) Translation Studies. London. Methuen.
BASSNETT-MCGUIRE, S. & TRIVEDI, H. (eds) (1999) Post-Colonial Translation. Theory and Practice. London & New York. Routledge.
Continguts
Objetivos/Aims of the Course

- To serve as an introduction to the theory and practice of the translation studies in English, highlighting their relevance for English culture and civilization.

Unit 1: The linguistic method in translation. Terminological differentiations.
Unit 2: The methodology of translation processes: the binary and ternary models. Other schemata. Text typology. The addressee in translation and other principles.Faithfulness to the original text (TL1). Translation techniques.
Unit 3: Traditional evaluation and criticism. Evaluation and criticism from the point of view of translation studies.
Unit 4: Introduction to translation studies. The history of ' translation'.
Unit 5: Translation in the Classical world. Cicero, Horace. Quintilian.
Unit 6: Bible translating in time. St. Jerome. Wyclif(fe). Erasmus. Luther. Tyndale.
Unit 7: The Middle Ages. The 'Escuela de Traductores de Toledo'.
Unit 8: The Renaissance: Étienne Dolet. Juan Luis Vives. Joachim Du Bellay.
Unit 9: 17th theories of translation. The belles infidèles.
Unit 10: The 18th century. Alexander Pope. Samuel Johnson. A.F. Tytler.
Unit 11: The 19th century. Samuel Coleridge. A.W. Schlegel. F. Schlegel. F. Schleiermacher. J.W. Goethe. W. von Humboldt. The Victorian translators. M. Arnold.
Unit 12: 20th century theories of translation:
Ezra Pound, Walter Benjamin, Jorge Luis Borges. José Ortega y Gasset. Paul Valèry. Ro