Inicio > Primer y segundo ciclo > Titulación > Asignatura > Ficha técnica

Ficha técnica de una asignatura en una titulación

14050 Traducción Literaria Italiano-Español/Catalán - L.FILOL.ITALIA.00


Centro
Facultad de Filología, Traducción y Comunicación
Departamento
Filología Francesa e Italiana
Profesor responsable
Sin datos cargados
Met. Docent
Se proponen los textos. Traducción por parte de los alumnos. Estudio de las traducciones propuestas y establecimiento del texto perfecto.
Met. Avaluació
Examen Final - -
Bibliografia
No se recomienda ningún texto teórico sobre la traducción, pues el planteamiento del curso es esencialmente práctico. Se recomienda, sin embargo la Gramática analítico-descriptiva de la lengua italiana de Fausto Díaz Padilla publicada en 1999 por la Universidad de Oviedo, así como un diccionario, el Zingarelli o el Garzanti.
Continguts
Textos seleccionados y aportados por el profesor y alumnos que aborden el mayor número posible de géneros literarios. Objetivos: Conocimiento de los mecanismos de traducción y la capacidad crítica para juzgar la lengua de los textos de partida y de llegada en sus contextos literarios. Perfección canónica de los textos traducidos.