Inicio > Primer y segundo ciclo > Titulación > Asignatura > Ficha técnica

Ficha técnica de una asignatura en una titulación

13763 Lengua Latina y Su Literatura 1 - L.FILOL.CLÁSICA 00


Centro
Facultad de Filología, Traducción y Comunicación
Departamento
Filología Clásica
Profesor responsable
Sin datos cargados
Met. Docent
Met. Avaluació
Evaluación contínua - -
Bibliografia
DICCIONARIS
- Seva, A. (dir.) (1993), Diccionari Llatí-Català. Barcelona, Enciclopedia Catalana.
- Gaffiot, F. (1934), Dictionaire Illustré Latin-Français. Paris, Hachette.
- Glare, P. G. W. (1982), Oxford Latin Dictionary. Oxfor, Univ. Press.
- Segura Munguïa, S. (2001), Nuevo diccionario etimológico latín-español y de las voces derivadas. Bilbao, Univ. de Deusto.
- Blanquez Fraile, A. (1967), Diccionario latino-español, español-latino. Barcelona, R. Sopena, 3 vols.
-
LLENGUA
- Monteil, P. (1992), Elementos de Fonética y Morfología del latín. Sevilla. Universidad.
- Palmer, L. R. (1984), Introducción al latín. Barcelona, Ariel.
- Rubio, L. (1989), Introducción a la sintaxis estructural del latín. Barcelona, Ariel.
- Rubio, L.-González Rolán, T.
Continguts
A. LITERATURA:
1. Introducció General: períodes y gèneres
2. Origens de la Historiografia romana: Els precursors de Cèsar. El Corpus Caesarianum.
3. Historiografia pragmàtica: Titus Livi. Publi Corneli Tàcit. Amià Marcel.lí.
4. L'Oratòria a Roma: Els seus representants més importants fins Ciceró.
5. L'Oratòria a Roma: Ciceró. Els escriptors posteriors.

B. LLENGUA (Morfosintaxi nominal)
6. El casos de la declinació llatina.
6.1. Casos nominals.
6.2. Casos no nominals.
7. L'Adjectiu i l'adverbi.
8. Els pronoms.

C. TEXTOS
a) Primer Quadrimestre: Traducció i comentari filològic d'una selecció dels Commentarii de Bello Gallico de Cèsar
b) Segon Quadrimestre: Traducció i comentari filològic d'una selecció de textos del gènere oratori.